FC2ブログ
支部長の頭の中はいつもネパール
毎日ネパールの事を考えてます。今日はこんな事を見たり聞いたり考えたりしています。


プロフィール

yakonepa

Author:yakonepa
宮城県在住

男性 

社団法人日本ネパール協会宮城・山形県支部の支部長ということでいろいろネパールに関わった活動をしております。
ネパールに関する知識は野狐禅レベルなのでヤコネパです。



最新記事



最新コメント



最新トラックバック



月別アーカイブ



カテゴリ



検索フォーム



RSSリンクの表示



リンク

このブログをリンクに追加する



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



QRコード

QRコード



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


英軍、「グルカ兵これ以上削減しない」
昨5日のnepalnews comの記事です。

流石に機械自動翻訳ではちょっと意味が通じません。原文を参照してお読みください。
英軍は縮小するけどグルカ兵部隊は今の2連隊(大隊?師団?)を維持する、ということで宜しいでしょうか?

今や香港にもグルカ部隊はなく、本国にのみ2個師団(?)ありますが、実際に最前線に投入されて戦うのはこのネパール人部隊です。これ以上は少なくはできないでしょう。そして必要が迫ればまたネパールの山村で大勢の若者がリクルートされるのでしょうね。

とりあえずネパールの主幹産業「出稼ぎ」が存続して良かった…の…かな?


-----------------------------ー

No further cuts in British Gurkha troops
イギリス ・グルカ族 部隊 の 更なる 削減 でない

Thursday, 05 July 2012 19:54
2012年7月5日木曜日19:54

The British government Thursday announced that the Brigade of Gurkhas will survive the cuts being planned for the post - 2020 armys tructure .
グルカ族 の 旅団 が郵便 - 2020 軍 構造 のために 予定されている カット を存続する と、英国政府 は木曜日に 発表しました 。

97000 existing regular soldiers will be reduced to 82000 regulars , bolstered by a part-time force of 30000 Territorial Army soldiers while the Brigade of Gurkhas , which will play a full part in this new structure , will number 2600 soldiers and officers , serving in two Infantry Battalions ,an Engineer ,a Signals and a Logistic Regiment , a statement issued by the British embassy said .
97000人の 既存の 正規兵 は82000人の レギュラー に 降格し ます。そして、グルカ族 (それ はこの 新しい 構造 において 完全な 役割を果たし ます)の 旅団 が2600人の 兵士 と 役員 を数える 間 、30000人の 英国国防義勇軍 兵士 の パートタイムの 力 によって 強められ ます。そして、2つの 歩兵連隊 Battalions 、 Engineer 、 Signals と LogisticRegiment (言われる 英国 大使館 によって 交付される 計算書 )に 勤め ます。

"Although we spare a thought for those in other regiments that will fold or amalgamate , I am delighted that the Brigade has survived these difficult cuts ",the statementquoted the Defence Attache at the British Embassy as saying .
「我々 がつぶれる か、 合併する 他の 連隊 で それら に 考え を分け与える が 、私 は旅団 がこれらの 難しい カット を存続した ことを喜び ます」、 声明 は言い ながら 英国大使館 で DefenceAttache を引合いに出しました 。


"This is ood news for our Gurkhas and for Nepal ,and is testament to the high regard that the British Government and people have for their Gurkhas , as well as to the Brigade 's success and reputation on operations .
「これ は我々 のグルカ族 のための 、そして、 ネパール のための よい知らせ で 、 活動 に関する 旅団 の成功 と 評判 に関して 同様に 、英国政府 と 人々 が彼ら のグルカ族 のために 受ける 高い 関心 の 証拠 で す。

We will continue to invest in our recruiting and welfare activities in Nepal . "
我々 は、ネパール で 我々 の新人採用 と 福祉 活動 に 投資し 続け ます。 」

Last month ,the British government had announced 320 redundancies( out of2900 )in the Gurkha troops who will lose jobs this year .
先月 、 英国政府 は、今年 仕事 を失う グルカ族 部隊 で 、320の 余剰人員解雇 ( 2900 の中の ) を発表し ました 。

ニュース元
http://www.nepalnews.com/home/index.php/news/1/19915-no-further-cuts-in-british-gurkha-troops.html



スポンサーサイト


コメント

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する


トラックバック





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。