支部長の頭の中はいつもネパール
毎日ネパールの事を考えてます。今日はこんな事を見たり聞いたり考えたりしています。


プロフィール

yakonepa

Author:yakonepa
宮城県在住

男性 

社団法人日本ネパール協会宮城・山形県支部の支部長ということでいろいろネパールに関わった活動をしております。
ネパールに関する知識は野狐禅レベルなのでヤコネパです。



最新記事



最新コメント



最新トラックバック



月別アーカイブ



カテゴリ



検索フォーム



RSSリンクの表示



リンク

このブログをリンクに追加する



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



QRコード

QRコード



スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


シンズリに日本の援助でサブ・ヘルスポスト建設
昨15日のnepalnews com.の記事です。大使館や外務相からのリリースはまだありませんです(探してみましたがちょっと見当たりません)。 以下自動翻訳です。

-----------------------------------

Japanese assistance for construction of sub -health post in Sindhuli
シンズリの サブヘルスポスト の 建設 のための 日本の 援助

Thursday, 15 March 2012 16:24

The Government of Japan has decided to extend financial assistance of Rs 4,329,006 to Khurkot Sub -Health Post in Sindhuli District .
日本 の 政府 は、シンズリ地区 で ルピー 4,329,006 の 財政援助 をKhurkot サブヘルスポスト まで 広げる ことに決めました 。

By utilizing this grant , Khurkot Sub -Health Post will implement the Project for Constructing a Building for Khurkot Sub -Health Post in Sindhuli District , according to a press release issued by the Embassy of Japan .
この 補助金 を利用する ことによって 、 日本 大使館 のそばで 出される プレス・リリース によると 、シンズリ地区 で Khurkot サブヘルスポスト のために 建物 を建設する ために 、Khurkot サブヘルスポスト は、プロジェクト を実行し ます。

This financial assistance is extended under the Grant Assistance for Grass-roots Human Security Projects ( GGP ) scheme of the Government of Japan in Japan 's Fiscal Year 2011 .
この 財政援助 は、日本 の会計年度 2011 に 日本 の 政府 の 草の根の 人間の セキュリティ ・プロジェクト ( GGP ) 計画 のために 、グラント 援助 中で 延長され ます。

The Grant Contract relating to this project was signed and exchanged today between Ambassador of Japan to Nepal , Kunio Takahashi and Gopal Karki , Health Post In-Charge of Khurkot Sub -Health Post .
この プロジェクト に関する グラント 契約 は、サインされて 、 今日 、ネパール への 日本 の 大使 、 高橋国雄 と ゴーパル カルキ (Khurkot サブヘルスポストの担当のヘルスポスト )の間で 交換され ました 。

Khurkot Sub -Health Post , located in Bhimeshor Village Development Committee ( VDC ) , is one of the public medical institutions under the jurisdiction of the District Health Office , Sindhuli . Khurkot
下位 健康 柱 (Bhimeshor ヴィレッジ 開発委員会 ( VDC ) に 位置する )は、地区 健康 事務所 (Sindhuli )の 管轄下の 公共 医療機関 の 1つ で す。

The Sub - Health Post has been serving the local people with primary health care service since its establishment in 1996 .
サブヘルスポスト は、1996 年に その 設立 以来 地元の 人々 に主要な 医療サービス を 与えていました 。

An Auxiliary Health Worker , a Maternal and Child Worker , and an Auxiliary Nurse Midwife are working at the Sub - Health Post providing basic medical care such as pregnancy checkups and immunization for infants of the residents of the surrounding villages .
基本的な 治療 (例えば 周囲の 村 の 居住者 の 幼児 のための 妊娠 検査 と 免疫化 )を提供している サブヘルスポスト に 、Auxiliary Health Worker 、 Maternal と チャイルド Worker と Auxiliary Nurse Midwife は取り組んでい ます。

Further , this Sub - Health Post gives emergency medical treatment to people injured in traffic accidents which occur on the nearby highway as there is no appropriate hospital or clinic around the area .
さらに 、 適切な 病院 または クリニック が 地域 のまわりに なくて 、近くの ハイウェイ に 起こる 交通事故 で 負傷する 人々 に 、この Sub - Health ポースト は、救急 治療 を与え ます。

Despite the increasing needs , Khurkot Sub - Health Post lacks sufficient physical facilities , which cause many problems during medical consultations and clinical treatments .
増加している ニーズ にもかかわらず 、 Khurkot Sub - Health ポースト は十分な 身体の 施設 が不足し ます。そして、それ は診察 と 臨床 処置 の間、 多くの 問題 を引き起こし ます。 The Sub - Health Post does not have its own building and operates from a small rented room . Sub - Health ポスト は、それ自身 の建物 を持ってい なくて 、 小さな 賃貸された 部屋 から 動き ます。

Since there is only one bed , it is impossible for them to treat many patients properly and efficiently , especially at the time of serious traffic accidents .
わずか 1 ベッド がある ので 、特に 大 交通事故 の時に 、彼ら がきちんと 、そして、 効率的に 多くの 患者 を治療する ことは不可能です 。

According to the press release , under the project , a new one -storey Sub - Health Post building is to be constructed .
プレス・リリース によると 、 プロジェクト の下で 、 新しい 1 階建ての サブヘルスポースト ・ビルディング は、建設されることになってい ます。

The building will be equipped with a five -bedded sickroom , a birthing room , a treatment room , a consultation room , a storeroom , an office room , a training hall and a waiting hall .
建物 は、5 つのベッドがある 病室 、 出産室 、 処置 室 、 診察室 、 貯蔵室 、 オフィス 部屋 、 トレーニング ・ホール と 待っている ホール を 備えてい ます。

By improving and upgrading its capacity , the Sub - Health Post is expected to benefit about 10,000 residents of the surrounding villages from Ramechhap District as well as Sindhuli District .
その 能力 を向上させて 、 グレードアップする ことによって 、 サブヘルスポスト は、Ramechhap 地区 ならびに シンズリ地区 から 周囲の 村 の およそ 10,000人の 居住者 のためになる ことになってい ます。

Speaking at the function , Ambassador Takahashi expressed his belief that the project signed today is going to contribute to improving primary medical care services in rural areas of Nepal .
機能 で 話して 、今日 署名される プロジェクト がネパール の 農村地帯 で 主要な 医学 介護サービス を改善する ことに 貢献し そうである という彼 の確信 を、高橋 大使 は表しました 。

He also expressed his hope that the grant will play a significant role in further strengthening the cordial and friendly relationship between Japan and Nepal .
補助金 が日本 と ネパール の 心からで 親しい 関係 をさらに 強化する ことで 重要な 役割 を演ずる という望み を、彼 も 表しました 。

ニュース元
http://www.nepalnews.com/home/index.php/news/8/17356-japanese-assistance-for-construction-of-sub-health-post-in-sindhuli.html



スポンサーサイト


コメント

コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する


トラックバック





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。